kelebril: (Default)
[personal profile] kelebril
В театр имени Моссовета. Ну... честно говоря, на троечку. "Домогаров-Домогаров" - мне эта фамилия мало что говорила. То есть объяснила подруга, которую я туда вытащила, что он снимается в сериалах и вроде знаменит, но особым талантом не страдает. Не страдает. Мощью голоса и сверхчёткостью дикции не страдает тоже. И мало кто из актёров страдает, а вот поговорить, встав к залу тылом, а органом говорения к декорациям, очень любят. И вообще... вяло как-то. Это же для меня не первый "Сирано", а аж четвёртый, есть с чем сравнить. Был старый советский фильм, который я смотрела восторженно распахнутыми глазами. Не спрашивайте, кто там играл, голова дырявая на имена, да и лица уже практически не помню. В яндекс лезть... да ладно, не так важно. Важно то, что было это хорошо, хотя, может, надо сделать скидку на нежный возраст - кажется, смотрела я его ещё в школьные годы.

Потом был театр "Сатирикон", где я когда-то продавала книжки. Страшно сказать сколько лет назад, больше пятнадцати. Ну, покупали их, естественно, до начала и в перерыве, а во время действия я просила присмотреть за прилавком тётеньку со всякой бижутерией (тётенька торговала давно и все спектакли уже пересмотрела) и бежала в зал. Вообще от стиля этого театра я не в восторге - шумно, пёстро, суетно... Но вот этот спектакль был хорош. Из Райкина-Сирано энергия пёрла с невероятной силой. Да, слегка гротескно, но это тоже было хорошо. Раза четыре смотрела. И дальше бы смотрела, но меня в МГУ торговать перевели. 8-)

Потом занесло меня в Вахтанговский, не помню сколько лет назад. Опять же не спрашивайте, кто играл. Сирано - бритый наголо дяденька, старательно изображавший застарелого ДЦПшника. Концепция такая. Не, честно досмотрела до конца. Ушла в глубочайшем недоумении. То есть вообще не поняла, шоэтобыло. Проявление новаторства и нестандартности, видимо.

Ну, а вчера... ни рыба ни мясо. Ладно, текст я знаю хорошо - не наизусть, конечно, да и разные варианты переводов путаются, но о чём актёры рассказывают декорациям, понять могла. Дети, Танька с Дашкой, первое действие отчаянно скучали, шушукались и баловались. Второе пошло как-то поживее, Татьяна это тоже отметила. Не, я настолько эту пьесу люблю, что в каком угодно варианте ей рада. Ну, почти в любом, кроме предыдущего. Детям вот, конечно, первое впечатление того-с... подпортили. Я Татьяне фабулу вкратце пересказала, но будет ли она теперь это читать... Правда, после спектакля они с Дашкой заговорили уже пусть белыми, но стихами в размере пьесы. В общем-то вполне себе эффект.

А с переводами как-то странно. Я была уверена, что в книжечке, которую я когда-то продавала и которая у меня, конечно, есть (пусть и некондиционная, подмоченная), перевод некоего Иванова. А классическим считается вроде как перевод Щепкиной-Куперник. Сейчас вот посмотрела - ни фига, у меня как раз классический. В переводе Иванова, видимо, оно шло в Сатириконе. Взяла ещё сегодня в библиотеке - перевод В.Соловьёва. Или я Иванова с Соловьёвым спутала? Или в самом деле столько вариантов переводов? Ох, не миновать мне яндекса...

А вот публика была хороша. Интеллигенция. Разговоры на прекрасном русском языке, умные глаза, никаких вам джинсов... В первый раз вижу такую зависимость качества публики от пьесы. Такое ощущение, что случайно, не зная, на что, вообще никто туда не забрёл. Гмм... вдруг пришло в голову - а может, эта пьеса считается совсем уж заумной, занудной и пафосной, а? Или вообще никто толком не знает, что это такое, кроме некоторого количества отсталых от жизни эстетов? Я-то её давным-давно нежно люблю и даже не пыталась поинтересоваться, как оно в более широких народных массах. Для меня это некоторая константа, оно хорошо по определению. Я и ещё куда-нибудь сходила бы... только Сираны в Москве все кончились, всех отсмотрела. 8-)

Date: 2011-02-05 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_ksa/
тараторкин играл, если фильм-спектакль. Гениально.

Date: 2011-02-05 09:18 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Ох, пойду сейчас в яндекс... хотя с актёрами у меня беда, а в школьные годы ещё и зрение было отвратительное. 8-)

Date: 2011-02-05 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Уже пошарила. Оно. 1983 год, действительно ещё в школе училась. Узнала и по голосу, и даже внешне, как ни странно, а с фамилией... ну, как всегда. 8-) Действительно великолепно. А перевод опять же Соловьёва, специально обе наличные книжки открыла и сверяла. Вот странно... а как же Щепкина-Куперник? Мне давным-давно, в детстве, в старой "Науке и жизни" попадались её воспоминания о том, как она эту пьесу переводила, и было у меня впечатление, что она, собственно, первая за это и взялась, и вроде как этот перевод должен бы быть самым употребимым... ан нет.

Date: 2011-02-05 10:05 pm (UTC)
From: [identity profile] odna-zmeia.livejournal.com
В фильме перевод Соловьева? Я уверена была, что Щепкиной-Куперник...
Фильм прекрасен, правда, хотя я его тоже еще в школе видела.
Пойти скачать, что ли...
Домогаров-Сирано? Фи.:( Он же сладкий и липкий.:(( Юным девочкам очень нравится. (Это мое личное мнение, разумеется, если что.:))
"Сирано" в Моссовете, мне кажется, идет очень давно, я видела, еще когда в школе училась, но совершенно не помню, кто играл (хотя где-то в недрах наверняка должна храниться программка:)).

Date: 2011-02-05 10:11 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
А вот. Я тоже была уверена, но факты налицо. На слуху то есть, я наткнулась на сцену, где Сирано читает письмо - Соловьёва, точно. Видели мы его, думаю, одновременно, я на класс-другой постарше была. 8-) Нет у меня мнения о сладости Домогарова, кроме фамилии, ничего не знаю. А как Сирано он просто вял и невыразителен. Райкин куда как ярче был.

Date: 2011-02-05 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] odna-zmeia.livejournal.com
Я его видела на сцене довольно давно, лет семь, может быть, больше, назад, в "Нижинском" - был такой антерпризный спектакль по соответствующему сюжету. Играл он титульного персонажа, играл, на мой взгляд, плохо. У него амплуа героя-любовника, оно отпечаток накладывает.:(

Date: 2011-02-05 10:01 pm (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Заумной и занудной Сирано, мне кажется, трудно счесть.

Date: 2011-02-05 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Монологи в стихах, понимаешь. И всё про какую-то совершенно непонятную любовь, вплоть до отказа от малейшей возможности взаимности. А мне с самого начала было странно: мужчина считает себя уродом, недостойным любви, из-за слишком длинного носа - ну ведь бред. И кто его так закомплексовал, бедного...

Date: 2011-02-05 10:23 pm (UTC)
From: [identity profile] leleshka.livejournal.com
Ой, да ты Джен нашу Эйр вспомни - Рочестер по описанию вполне себе приятный мужик, а н не котировался - некрасив, ага :) Тогда женщина могла себе позволить быть дурнушкой, а мужчина должен был быть красавцем. :)

Date: 2011-02-05 10:24 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Да ну, скажешь тоже... От женщины в плане красоты всегда требовалось куда больше. Ну, если внешность не компенсировалась приданым, конечно.

Date: 2011-02-05 10:09 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
имхо, для детишек рановато это в театре смотреть, особенно для Дашки. про Таньку не уверена, правда.
а я сама до сих пор жалею, что не успела в Сатирикон на Сирано, пока он еще шел там. В Вахтангова не рискнула, а почитав твой отзыв - понимаю, что права была :))) когда они там "новаторством" занимаются, это, к сожалению, вообще несъедобно, на мой вкус, хотя классический постановки у них мне всегда нравились... а я еще в свое время была в МХАТе Чеховском на Сирано - и вот там я отчаянно плевалась, ибо пьесу роскошную изуродовали, вырезав целые куски, особенно запомнилось, что полностью отсутствовал рассказ Сирано про путешествие на Луну, что меня оскорбило со страшной силой... а моссоветовский вариант мне очень нравился, и не только мне - я еще народ на него не раз водила. и Домогарова я люблю, сериалы - бог с ними, а в этом спектакле и там же в "Милом друге" по Мопассану он был очарователен. правда, я давно ходила, уже несколько лет прошло - может, изменилось что?

Date: 2011-02-05 10:14 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Кабы спектакль был поживее, а дикция получше - Таньке было бы нормально, мне кажется. Ну, с другой стороны, мне её на время походов в театр девать всё равно некуда, приходится приобщать. Дашке, пожалуй, действительно рано... Офф: ты там в издательстве не навела справки насчёт непоняток?

Date: 2011-02-05 10:29 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
Навела. Велено позвонить в середине след. недели, я им сама сначала звякну, а потом тебе напишу или позвоню, есичо ;)

Кстати о театрах. Я бы сходила вот куда:
http://www.ticketland.ru/show/?id=8502202

и

http://www.ticketland.ru/show/?id=4001425

а еще собираюсь вроде бы сюда: http://www.ticketland.ru/show/?id=17081257

нет ли желания куда-нить присоединиться? ;) по первому спектаклю числа обсуждаемы :)

Date: 2011-02-05 10:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
На первое и третье - желание есть, думаю, и Таньку можно прихватить. Только самые дорогие билеты не хотелось бы.

Date: 2011-02-05 10:46 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
Аха. Тогда на первое предлагаю 24 марта, т.к. подряд два дня театра я ниасилю - если 17 марта идти на Леге, а в феврале у меня то же самое, мы с Младкой идем 10-го на "ИХС" в театр Стаса Намина... )
Билеты можно купить в кассе у Речного, либо наудачу прийти, либо заранее на этом сайте заказать (это плюс 10% к стоимости билета будет, т.е. не 600, скажем, а 660 р. - я так уже делала, это удобно и можно самостоятельно выбрать места в зале себе). Ну и да, я тоже против дорогих билетов ;)

Date: 2011-02-05 10:55 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
24 марта - вполне. 17 чуть менее удобно, это мне прямо с работы ехать... и даже не знаю, что с Танькой делать, её надо будет кому-то из школы забирать, одних же не отпускают... но как-нибудь разберусь. А заказывать билеты - это потом их в кассе перед началом выкупать? А ты можешь билетами заняться? Наудачу я очень не люблю.

Date: 2011-02-05 10:58 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
Ну подумай еще про 17-е тогда, а Таньку ты взять не хочешь на них?

Заказывать билеты - это прийти в течение двух суток после сделанного через интернет заказа в любую театральную кассу в городе (например, у входа в метро "Речной вокзал" такая есть, я там и выкупаю обычно) :)) Заняться билетами могу лехко, главное, шоб на все денег хватило, чтоб два раза не бегать :)

Date: 2011-02-05 11:03 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Да хочу, конечно, вот она захочет ли... Завтра спрошу. На билеты денег хватать должно всегда. Вот, помнится, когда я была впервые замужем, жила в Казани и постоянно ходила голодная - всё равно в тамошний оперный мы с тогдашним мужем выбирались. 8-)

Date: 2011-02-05 11:05 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
Про денег на билеты - я имела в виду, если пойдем я, Костя, вы с Танькой, да еще Младка присоединится, с которой я иногда щас куда-то выползаю вместе, да на два спектакля сразу брать (а может, и на три - с Щиллером, но без вас)... ;)))

Date: 2011-02-05 11:10 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
А Марина - не? Можем где-нибудь пересечься в ближайшие дни, денег дам.

Date: 2011-02-05 11:20 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
Спектакли все вечерами на неделе, так что Марина не.
Про пересечься - можно. Давай я дождусь ответа от Младки, пойму, сколько мне надо денег и сколько у меня есть, - и уже от этого будем танцевать :)

Date: 2011-02-05 10:42 pm (UTC)
From: [identity profile] megana.livejournal.com
Слушай, я про журналы именно не уточняла, но там не читают журналов, я тебе голову на отсечение даю :))))) Только книжки!

Date: 2011-02-05 10:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Вот так и помру, не узнавши, шоэтобыло - то ли слуховая галлюцинация, то ли у меня маразм, то ли с той стороны телефона... 8-)

Date: 2011-02-05 10:19 pm (UTC)
From: [identity profile] leleshka.livejournal.com
Я вот тоже ни актеров, ни сам фильм не помню, а вот состояние восторженности - помню. :) А на Домогарова я бы сразу не пошла: я его в сериалах видела - кроме лица нет вообще ничего, ни голоса, ни таланта, ни актерского мастерства. Впрочем, я Меньшикова в кино очень даже смотрела, а вот в Горе от ума он был так жалок - это что-то. Лопотал, спиной к залу, ага :) В общем, спасибо, за обозрение - буду теперь знать, что на Сирано лучше в театры не соваться :)

Date: 2011-02-05 10:25 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
А я его в сериалах не видела. 8-) Да, в "Сатириконе" спектакль этот давно кончился, там-то хорошо было.

Date: 2011-02-06 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] anna68.livejournal.com
Да, Райкин - Сирано - это наверняка было что-то с чем-то! Жаль, я не попала... А вот что великолепно было в Сатириконе - это Шантеклер ростановский! Оч-чень рекомендую, если еще идет!:)

Date: 2011-02-06 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Мне общий стиль "Сатирикона", как я уже говорила, не очень. И добираться до него к тому же ну очень геморройно. То ли дело до Моссовета - по прямой на метро, пять минут ножками... 8-)

Date: 2011-02-06 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] anna68.livejournal.com
Ну насчет стиля - это уж кому поп, а кому попадья:). а вот насчет добираться - это вы абсолютно правы:)помню, от общаги литовской туда телепаться - та еще сага о форсайтах...:)

Date: 2011-02-05 10:57 pm (UTC)
From: [identity profile] frema-zhu.livejournal.com
А где ты вообще видела джинсы в последнее время? Синие особенно? Что-то никто и не носит. И вообще, когда интеллигентность зала определяют, глядя ниже талии, "что вспоминается мне"? Тётка на заштатном курорте, которая в магазин в шортах не пускает...

Date: 2011-02-05 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Какая-то ты недобрая в последнее время... Ниже талии - это как раз последний критерий. А больше всего мне понравилось, когда в очереди в туалет незнакомая тётенька начала нас с Тошкой выспрашивать, какие у нас впечатления от спектакля. 8-) Ну вообще я театр воспринимаю как праздник. Общая атмосфера, понимаешь. Даже если спектакль не особо удался, она очень настроение улучшает. А что, синие джинсы правда уже не носят? Я-то их постоянно на работе наблюдаю в больших количествах.

Date: 2011-02-05 11:16 pm (UTC)
From: [identity profile] frema-zhu.livejournal.com
Я всегда недобрая. Вот лучше бы ты написала, что зрители делятся впечатлениями - это и правда показательно.
Попыталась вспомнить, когда видела джинсы - и не смогла. То ли не смотрю, то ли нету. Чёрное на всех в основном.

Date: 2011-02-05 11:52 pm (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
И верно, не написала. Делились, и как-то, судя по уловленным обрывкам разговоров, в основном все были не в восторге. Что, конечно, плохо. Но, может, многие вроде меня именно на пьесу шли...

Date: 2011-02-05 11:57 pm (UTC)
From: [identity profile] frema-zhu.livejournal.com
Судя по фамилии "Домогаров", могу только посочувствовать. А уж текст в кулису - это вообще халтура, экономия на выражении лица.

Date: 2011-02-06 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] an-kl.livejournal.com
Интересное у тебя представление о зависимости...
Я очень люблю "Сирано", специально в сове время французский учила, чтобы прочесть без перевода. И все доступненые спектакли смотрела (лучший из виденного, на мой взгляд, был Сирано в исполнении Соломина, в Малом драматическом. А экранизация - с Депардье). При этом в театр, как и в любые другие места, хожу исключительно в джинсах, поскольку считаю их универсальной одеждой, в зависимости от того, что с ними одето - в том числе, и парадной, и вечерней.

Date: 2011-02-06 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] anna68.livejournal.com
Вахтанговский Сирано? Ох, не пробуждайте воспоминаний. Занесло меня туда как-то, в зимнюю сессию на втором, вроде, курсе Литрового:) Максим Захаров в главной роли, "если моя память не спит с другим"(с) Бродский:)Лысый, да еще в какой-то античной хламиде - брр. Из него Сирано - примерно как из Кабалье балерина:). И остальные не лучше. Удрала я со второго действия, проклиная все на свете.

Date: 2011-02-06 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] anna68.livejournal.com
Во, истинно! Я лично при слове "концепция" и ему подобных вспоминаю сцену раута у Цесарки из "Шантеклера":)и до кучи салон "Квадратный вурдалак" и художника Миногу у Саши Черного:)

Date: 2011-02-07 02:12 am (UTC)
From: [identity profile] lmilchin.livejournal.com
Если тебя интересует радиопостановка Сирано де Бержерак 1957-го года в переводе Щепкиной-Куперник, дай знать. Пришлю.

Date: 2011-02-07 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] kelebril.livejournal.com
Ой, даже не знаю. Настолько старые постановки для нашего уха звучат уже странновато. Это я ещё в школе осознала.
Page generated Feb. 11th, 2026 04:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios